Ruto faces criticism for his comments on Nigerian spoken English

Kenyan president comments on Nigerian accents trigger widespread backlash, raising questions about identity, language diversity and unity across Africa

Kenyan President William Ruto is facing mounting criticism after comments he made about Nigerian-accented English triggered a wave of backlash across Africa and the diaspora.

Speaking to Kenyans living in Italy earlier this week, Ruto suggested that Nigerian English was difficult to understand, saying it often required translation. He contrasted this with Kenya education system, which he said produces some of the best English speakers globally.

“If you listen to a Nigerian speaking, you do not know what they are saying, you need a translator,” Ruto said, drawing laughter from the audience.

The remarks quickly spread online, igniting debate and criticism, particularly from Nigerians and other Africans who viewed the comments as dismissive and unnecessary.

Prominent voices across the continent weighed in, emphasizing that English, as a colonial language, should not be used to measure intelligence or national identity. Zimbabwean journalist Hopewell Chin’ono criticized the remarks, saying linguistic differences reflect cultural richness rather than deficiency.

Both Kenya and Nigeria are former British colonies and retain English as an official language. However, each country has developed distinct accents shaped by indigenous linguistic influences. Nigeria has more than 500 languages, while Kenya linguistic landscape includes Bantu, Nilotic and Cushitic groups.

Social media reactions and regional tensions

The controversy quickly gained traction on social media platforms, where users from across Africa debated the implications of Ruto remarks. Some described the comments as reflecting a colonial mindset, arguing that privileging certain accents over others reinforces outdated hierarchies.

Former Nigerian senator Shehu Sani also joined the conversation, pointing to Nigeria literary heritage. He referenced Nobel laureate Wole Soyinka and authors Chinua Achebe and Chimamanda Ngozi Adichie as symbols of the country global intellectual influence.

Others urged the Kenyan leader to focus on domestic challenges, including the rising cost of living and unemployment, instead of engaging in rhetoric seen as divisive.

Online exchanges between Kenyans and Nigerians are a frequent occurrence, often marked by intense, humorous and sometimes volatile debates. These exchanges typically revolve around economic comparisons, pop culture and sport, and occasionally political remarks.

Earlier this month, Nigerian President Bola Tinubu faced criticism from Kenyans online after suggesting Nigerians were better off than citizens of several other African countries, including Kenya. Some observers interpreted Ruto remarks as a possible response, though he did not directly reference Tinubu.

There has been no official response from the Kenya government regarding the controversy. However, reactions within Kenya remain mixed, with some defending Ruto and arguing that his comments were intended humorously and taken out of context.

The debate underscores broader questions about language, identity and post-colonial dynamics in Africa. While English remains a unifying medium across many countries, its localized variations reflect the continent diversity.

Experts say embracing these differences is key to fostering mutual respect and strengthening regional ties at a time when African countries are pushing for closer cooperation.

Brian Wanjala
About the Author

Brian Wanjala

Investigative journalist covering politics, business, health, education and social affairs. Multiple award winner.

More by this author →

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *